Comunidad Entretenimiento Multimedia Videos

Slow rising Chicano Lowriders in Sonoma County

Ricardo Ibarra
Written by Ricardo Ibarra

ENGLISH

You may first want to play the song “Low Rider” by War, from 1975 —below— to get a background sound to this chronicle.

···

ESPAÑOL

Quizá primero quiera hacer sonar la canción ‘Low Rider’, de War, año 1975 —a continuación— para darle un fondo sonoro a esta crónica.

For the first time in the history of Sonoma County, nearly ten ‘Lowrider’ car clubs cruised from different cities in the North Bay to enjoy a Saturday afternoon with the family in Finley Park, Santa Rosa, where they shared carne asada, hot dogs, hamburgers and the musical undulations of an era preserved not only in the care and detail of their old classic cars, but also in the lifestyle of its drivers.

There’s a sense of nostalgia in that parking lot, in an early May family gathering. It’s in the Impala or General Motors automobiles of the 1940s, 50s, 60s, which look impeccable, as if their owners wanted to retain in the paint and in every interior and exterior detail a moment of a past era that will not return. It’s in the songs that impose in the atmosphere the memories of old lovers or urban battles.

···

Por primera vez en la historia del condado de Sonoma, casi diez clubs de automóviles ‘Lowrider’ navegaron desde distintas ciudades de la región para disfrutar una tarde familiar en el parque Finley, de Santa Rosa, donde compartieron carne asada, hot-dogs, hamburguesas y las ondulaciones musicales de una época preservada no sólo en el cuidado y detallado de estos viejos autos clásicos, sino en el estilo de vida de sus pilotos.

Hay mucho de nostalgia en ese estacionamiento, un sábado de mayo. Está en los automóviles Impala o General Motors de los años 40, 50, 60, que lucen impecables, como si sus dueños quisieran conservar en la pintura y en cada detalle interior y exterior del carro un momento del pasado que no volverá. Está en las canciones que imponen en el ambiente los recuerdos de antiguas batallas, amorosas o urbanas.

As explained by Juan Roman, conductor of Late Night Oldies Show on local community radio KBBF, and also pilot of a ’52 Chevy Business Coupe: “This was the music that came to us through generations. We listen to this music because it’s like the soundtracks of our lives, from when you fall in love, when you have your heart broken, to the daily struggles in life and society.”

Roman is passionate about lowriders. He claims to have eight of them. And he is one of the promoters of the Sonoma County Lowriders Council meeting and management, a new association formed because “we want to define who we are. The conservative media have wanted to define what we are, and we resist that hegemony by defining what we are as people and culture.”

“The conservative media have created a negative image of us,” Roman continued, “whether the media, whether Hollywood, radio, call us criminals, even the president of the United States tried to give us a definition of who we are and they left it all twisted, it’s wrong. ”

That image came from movies like Boulevard Nights, released in 1979, with a gang warfare that cruised the streets of New York mounted on lowrider cars, killing each other.

One could feel intimidated by the presence of more than 40 lowriders gathered there. Even when they were enjoying the day with their families, their cholo style, tattoos and roaring cars, alerted some of the guests of two other parties that coincided in the park. Two Santa Rosa police patrols cruised by the parking lot to verify that the territory was in order, perhaps by a report. Then the lowriders found out that they should have reserved the space, as the other parties did.

···

Como lo explicó Juan Román, conductor del programa radial Late Night Oldies Show, en la radio comunitaria local, KBBF, y conductor también de un Chevy Business Coupe, 1952: “Esta fue la música que pasó a través de las generaciones. Escuchamos esta música porque son como pistas de nuestras vidas, de cuando te enamoras, cuando tienes roto el corazón, hasta las luchas diarias en la vida y en la sociedad”.

Román es un apasionado de los lowriders. Dice tener ocho de ellos. Y es uno de los promotores de la reunión y gestión del Concejo de Lowriders del Condado de Sonoma, una nueva asociación de clubs formada porque “queremos definir quiénes somos. Los medios conservadores han querido definir lo que somos, y nos resistimos a esa hegemonía definiendo lo que somos como gente y cultura”.

“Los medios conservadores han creado una imagen negativa de nosotros”, continuó Román, “ya sea los medios, ya sea Hollywood, la radio, nos llaman criminales, incluso el presidente de los Estados Unidos intentó darnos una definición de lo que somos y lo dejaron todo retorcido, está mal”.

Esa imagen vino de películas como Boulevard Nights, lanzada en 1979, con una guerra entre pandillas que navegaban por las calles de Nueva York montados en autos lowrider, drogándose y matándose unos a otros.

Uno podría sentirse intimidado en presencia de los más de 40 lowriders ahí reunidos, pues aunque estaban congregados con sus familias, su estilo cholo, tatuajes y rujientes automotores, alertaron a algunos de los invitados a otras dos fiestas que coincidieron en el parque. Dos patrullas de la policía de Santa Rosa pasaron por el estacionamiento para verificar que el territorio estaba en orden, quizá por el reporte de alguno. Luego los lowriders aprendieron que debieron haber reservado el espacio, como lo hicieron los de los otros convites.

The scene that Saturday afternoon in Finley Park, during the untold meeting of the Sonoma County Lowriders Council, was one of friendship and camaraderie, with children jumping into an inflatable castle, drivers of about 40 lowriders stranded in the parking lot coexisting with each other, sharing drinks and food.

Their black t-shirts identified them as part of different car clubs in Sonoma County: Latin Rollers, Viejitos, Impala’s Car Club, la Gran Familia, Creations Unlimited, Time to Shine, Northern Style and Veteranos Unidos. There were also independent lowriders, orphans who did not belong to any of the clubs, but were adopted by the pack.

At the height of this new subculture in California, Lowrider Magazine emerged in the late 1970s as a counterweight to lowrider media lynching. Alberto Lopez worked for the magazine since its origins, and acquired it when the owner, Sonny Madrid —who died in 2016—, went bankrupt in the mid-80’s.

We were lucky enough to be paired with the movement and became the number one automotive magazine in the country,” said Lopez, 64, sitting on a bench in Finley Park next to his father, Mr. Trine, while eating some pieces of roasted chicken. “We not only promoted the magazine, but we organized car shows in the country, without leaving our Chicano roots,” he said.

···

El escenario ese sábado por la tarde en Finley Park, durante la reunión inédita del Concejo de Lowriders, es una de amistad y camaradería, con niños y niñas brincando en un castillo inflable, choferes de los cerca de 40 lowriders varados en el estacionamiento conviviendo unos con otros, compartiendo bebidas y alimentos.

Sus camisetas negras los identifican como parte de algún club en el condado de Sonoma: Latin Rollers, Viejitos, Impala’s Car Club, La Gran Familia, Creations Unlimited, Time to Shine, Northern Style y Veteranos Unidos. También estaban los lowriders independientes, huérfanos que no pertenecían a ninguno de los clubs, pero adoptados por la manada.

En el apogeo de esta nueva subcultura en California, surgió Lowrider Magazine a finales de los años 70, como contrapeso al linchamiento mediático del lowrider. Alberto López trabajó para la revista desde sus orígenes, y la adquirió cuando el dueño, Sonny Madrid —fallecido en 2016—, se fue a bancarrota con todo y publicación a mediados de los años 80.

“Tuvimos la suerte de estar emparejados con el movimiento y convertirnos en la revista automotriz número en el país”, dijo López, de 64 años, sentado en una banca del parque Finley junto a su padre, don Trine, mientras degustaban de piezas de pollo asado. “No sólo promovíamos la revista, sino espectáculos de carros en el país, sin salirnos de nuestras raíces chicanas”, indicó.

Alberto López, uno de los fundadores y dueños de Lowrider Magazine, junto a su ranfla en Finley Park de Santa Rosa. Ricardo Ibarra / La Prensa Sonoma

One of the veteran Chicanos who came to the meeting is Ramiro Mendez. He arrived aboard a 1969 Impala. He said he had nearly four decades of lowriding. In 2018 he will celebrate 40 years of the club ‘La Gran Familia’, he said. “That name came to us after one of my aunts said, ‘Ah, somos una gran familia,'” Mendez recalled.

He acknowledged that in earlier times, lowriders were associated with “cholos and bad people”, but now their culture is associated with family and cars, he said. “We have $ 100,000 cars! We’re not going to get drunk, go crazy and destroy everything. Now it’s more about unity. We are better than before, we learn from our mistakes,” he said.

In Santa Rosa, the culture of the lowrider was repressed after the violent explosion of 2002 in a Cinco de Mayo celebration in Roseland, said Gustavo Mendez of Creations Unlimited club, between Norteños and Sureños —gangs not related to the lowrider clubs.

The lowriders would cruise every Cinco de Mayo along Mendocino Avenue in Santa Rosa and then ride to Sebastopol Road, where the annual Mexican fiesta takes place. “But now the police are closing the streets, unfortunately, because of the violence that happened in that period. The tradition died a bit, but people kept working on their cars and now people want to come out again with their cars,” González said, who in addition to being a lowrider, is the manager of  local nonprofit California Youth Outreach.

···

Uno de los chicanos veteranos que llegaron a la reunión es Ramiro Méndez. Llegó a bordo de un Impala modelo 1969. Dijo tener casi cuatro décadas de lowrider. En 2018 celebrará 40 años del club La Gran Familia, dijo. “Ese nombre lo retomamos luego de que una de mis tías, dijo: ‘Ah, tenemos una gran familia’”, recordó Méndez.

Reconoció que en épocas anteriores, los lowriders estaban asociados a los “cholos y gente mala”, pero ahora la cultura está asociada a la familia y los carros, manifestó. “¡Tenemos autos de 100 mil dólares!, no vamos a emborracharnos, ponernos locos y destrozar todo. Ahora es más sobre la unidad. Somos mejores que antes, aprendemos de nuestros errores”, aseguró.

En Santa Rosa, la cultura del lowrider fue reprimida después de la explosión violenta de 2002, durante una celebración del Cinco de Mayo en Roseland, apuntó Gustavo Méndez, del club Creations Unlimited, entre las pandillas Norteños y Sureños —no relacionados con los clubs de lowriders.

Los lowriders navegarían cada 5 de mayo por la avenida Mendocino en Santa Rosa y luego viajarían a Sebastopol Road, donde emana la festividad anual por la efeméride mexicana. “Pero ahora la policía cierra las calles, desafortunadamente, por la violencia que había en ese periodo. Murió un poco la tradición, pero la gente siguió trabajando en sus carros y ahora la gente quiere salir de nuevo con sus carros”, explicó González, quien además de lowrider, es gerente de la organización California Youth Outreach.

These are new times, Roman said: “We want people to know who we are. We are human beings like everyone else. We share the same, we love, we hurt, we laugh and we’re hungry“.

When I asked Lopez if the lowrider style was Chicano or Gringo, he turned around to his friends and said as in a lecture: “It’s ‘puro’ Chicano. They’re American cars with the style of ‘la raza’. It is what makes us different. The lowrider is as Mexican as the charro or the mariachi. ‘¿Sí o no?'”, he asked his small audience gathered around him. Everyone answered as one, ‘¡Sí!’.

···

Esta es una nueva época, aseguró Román: “Queremos que la gente sepa quiénes somos. Somos humanos como todos. Compartimos lo mismo, amamos, nos dolemos, nos reímos y tenemos hambre”.

Cuando le pregunté a López si el estilo del lowrider era algo chicano o gringo, volteó con sus amigos y dijo como en una conferencia: “Es puro chicano. Son autos americanos con el estilo de la raza. Es lo que nos hace diferentes. El lowrider es tan mexicano como el charro o el mariachi. ¿Sí o no?”, preguntó a su pequeña audiencia. Todos contestaron al unísono, que sí.

Reciba noticias semanales en su correo electrónico haciendo clic en esta línea.

Contacte al editor de La Prensa Sonoma, Ricardo Ibarra, en el teléfono: 707-526-8501. O en el correo electrónico: ricardo.ibarra@pressdemocrat.com. En Twitter @ricardibarra.

Click here for reuse options!
Copyright 2017 La Prensa Sonoma